Alice Lacoue-Labarthe | Doctorante associée
Institution principale
:
Université Picardie Jules Verne / Vrije Universiteit Brussel
|
Discipline
:
Littérature comparée
|
Biographie
Depuis septembre 2021 : doctorante contractuelle à l'Université de Picardie Jules Verne, en cotutelle avec la Vrije Universiteit Brussel.
2021-2023 : chargée d'enseignement à l'Université de Picardie Jules Verne.
2019 : agrégation d'allemand.
2016-2018 : master de recherche en études germaniques, Paris-Sorbonne (IV).
2015-2016 : licence en études germaniques, Paris-Sorbonne (IV).
2015 : admission à l'Ecole Normale Supérieure de Paris.
Bourse
2021-2024 : Contrat doctoral (CDSN)
2024 : Aide doctorale partielle pour un séjour de recherche du CIERA
Titre de la thèse
Poétique des récits d'exil de langue allemande dans le contexte de la "crise des réfugiés"Institution de la thèse
Directeur de thèse
Publications
Articles scientifiques :
- « Récits d’exil et postmémoire dans Die Sommer de Ronya Othmann », in Trajectoires [en ligne], 16, 2023.
- avec Isabelle Lacoue-Labarthe, « La France, à mi-chemin entre l’Allemagne et les États-Unis ? Déplacements et reconfigurations de l’écriture post-migratoire chez Ruth Landshoff-Yorck », in Hommes et migrations, 2021/4 (n° 1335), 37-47.
- avec Isabelle Lacoue-Labarthe, « La trilogie Istanbul-Berlin d'Emine Sevgi Özdamar. Genre et écriture entre deux mondes », in Clio. Femmes, Genre, Histoire, 2020/1 (n° 51), 169-183.
Traductions :
- Leyla Sophie Gleissner, « Bougie I / droit au silence », traduction de l’allemand, in Papier Machine, n° 13 ¾, hors-série « Dire mot », vol. 2, novembre 2023.
- Erich Hörl, « La pensée du suspens. Mélancolie et politique dans le sans-époque », traduction de l’allemand, in Jean-Luc Nancy (dir.), Amitiés de Bernard Stiegler, Paris, Galilée, 2021, 45-68.
- Alexander García Düttmann, Qu’est-ce que l’art contemporain ?, traduction de l’allemand, Paris/Berlin, Diaphanes, 2019 (108 p.).