Aurélia Kalisky | Associated Researcher
Home Institution
:
Centre Marc Bloch (boursière)
|
Position
:
Post-doc
|
Disciplines
:
Cultural Sciences
,
Vergleichende Literatur
,
German studies
,
Contemporary History
|
Biography
Aurelia Kalisky studiedModern Comparative Literature at the University Paris 4 and Paris 3 Sorbonne, where she graduated in 2013. Between 2012 and 2021, she was a researcher at the Zentrum für Literatur- und Kulturforschung (ZfL) in Berlin, working on interdisciplinary projects and topics as political violence, literature and testimony, historiographies of genocides and crimes against humanity, history of memory. She was associated researcher in a project on a cultural history of testimony ( “Testimony/Bearing Witness” (DFG project 2012-2016)) and on early Holocaust research (as head of the French-German project “Premiers modes d’écriture de la Shoah. Pratiques savants et textuelles des savants survivants juifs en Europe (1942-1965)”(funded by the DFG and the ANR between 2017 and 2021)).
Since September 2021, she is working at the Centre Marc Bloch in Berlin on a book on “survivor scholars” and early Holocaust research entitled Comment écrire notre histoire? Les écrits des savants survivants juifs au lendemain de la Shoah with a post-doc fellowship from the Fondation pour la Mémoire de la Shoah, as well as on the website “Savoirs inclassables” with online editions and sources on survivor scholars, to be put online in fall 2022 (http://savoirs-inclassables.ehess.fr/)
Title of thesis
Du témoignage à la création testimoniale. Pour une histoire culturelle du testimonialInstitution of thesis
Supervisor
Projects
1) Monographie über von einigen Überlebenden der Shoah entwickelten "unklassifizierbare" Wissensformen und Schreibweisen, situiert zwischen Literatur, Geschichtswissenschaft, Soziologie und Psychologie (À la croisée des savoirs. Les chercheurs rescapés de la Shoah, savoir pratique et théorie de l’expérience. H.G. Adler, Josef Wulf, Hans Keilson, Jacques Presser, Michal Borwicz)
2) Projekt (in Entwicklung) über Formen des Gedächtnisses und des kulturellen Erbes sowie der deutschen und europäischen Erinnerungspolitik in Bezug auf die deutsche koloniale Vergangenheit, insb. den Genozid an den Hereros und Namas in Namibia. Im Projekt sollen Werke untersucht werden, die sich auf die Geschichte des Genozids beziehen und erlauben, das kritische Potential einer zunehmend globalisierten kulturellen Erinnerung (multidirectional and transnational memory) im Rahmen einer Weltliteratur zu hinterfragen.
https://zeithistorische-forschungen.de/2-2023
Herausgeber:innen: Nicolas Berg, Elisabeth Gallas, Aurélia Kalisky
Publications
Publications
- with Nicolas Berg and Elisabeth Gallas, issue of the Journal Zeithistorische Forschungen/Studies in Contemporary History “’Sprachhandeln’ – Reflexion und Kritik der deutschen Sprache nach dem Holocaust” (forthcoming)
- German edition of the Yiddish manuscripts of Zalmen Gradowski: Die Zertrennung. Aufzeichnungen eines Mitglieds des Sonderkommandos von Auschwitz (354 p.), Berlin, Suhrkamp/Jüdischer Verlag, 2019. Translation from Yiddish into German by Almut Seiffert and Miriam Trinh. Introduction (history of the Auschwitz Sonderkommando), commentary/essay and footnotes by Aurelia Kalisky.
-with Matthias Däumer and Heike Schlie, Über Zeugen. Szenarien der Zeugenschaft und ihre Akteure, Munich, Fink, 2017.
- with Agnese Silvestri, Kalisky l’intempestif ? Relectures contemporaines d’une œuvre du XXe siècle, Francofonia 71, Fall 2016.
- With Catherine Coquio: L’Enfant et le génocide. Témoignages sur l’enfance pendant la Shoah, critical anthology (1376 p.) Paris, Robert Laffont, Collection « Bouquins », 2007.
Articles (selection)
- “L’archivite de Joseph Wulf (Varsovie – Paris – Berlin-Ouest)”, in Patrick Farges, Sonia Goldblum, Heidi Knörzer, Katja Schubert and Céline Trautmann-Waller (ed.), Archives de la Diaspora – Diaspora des archives, special issue of Tsafon. Revue d’Études Juives du Nord, Volume 84 (Fall 2022, forthcoming).
- “Sharing a Fruitful Silence: Hans Keilson and Listening to Jewish War Orphans as a Psychoanalyst and Survivor”, in Sharon Kangisser Cohen, Constance Pâris de la Bollardière, Brian Schiff (ed.), Overcoming the Darkness. Holocaust Survivors' Emotional and Social Journeys in the Early Postwar Period, Yad Vashem Publications (Fall 2022, forthcoming).
- “L’un part, l’autre reste. Parcours de savoir et itinéraires personnels de deux historiens survivants de la Shoah – Michel Borwicz, Joseph Wulf”, in Archives Juives, issue on “L’immigration juive d’Europe orientale en France au lendemain de la Shoah (1945-1954)” edited by Constance Pâris de la Bollardière and Simon Perego, Spring 2021 p. 124-158.
- “Von der Armut der Erfahrung zur Wahrheit des Zeugen”, in Magdalena Marszałek, Dominika Herbst (ed.), Testimoniale Strategien. Vom Dokumentarismus zwischen den Weltkriegen hin zu medialen Assemblagen der Gegenwart, Berlin, Kadmos, 2019, p. 43-63.
- “‘Les archives de la douleur en yiddish’ : l'odyssée d'un texte, du camp d'Auschwitz à la Knesset”, in Judith Lindenberg (ed.), Écritures de la destruction dans le monde judéo-polonais de la fin de la Seconde Guerre mondiale à la fin des années soixante, Paris, CNRS Editions, 2017, p. 209-228.
- “Silvered Water – the 1001 Reflections of an ongoing Catastrophe”, inSybille Krämer and Sigrid Weigel (ed.), Testimony/Bearing Witness. Current Controversies in Light of Historical Perspectives and Theoretical Debates, Lanham (Maryland, USA), Rowman & Littlefield, 2017, p. 223-244.
- “Die Erzeugung der Wahrheit zwischen Kunst und Zeugenschaft. Über ein in Auschwitz geschriebenes literarisches Manifest”, inSibylle Schmidt and Sybille Krämer (ed.), Zeugen in der Kunst, Paderborn, Fink, 2016, p. 85-106.
- “Jenseits der Typologien : die Vielschichtigkeit der Zeugenschaft” in Claudia Nickel and Alexandra Ortiz Wallner (ed.), Zeugenschaft. Perspektiven auf ein kulturelles Phänomen, Heidelberg, Winterverlag, 2015, p. 193-211.
- “D’un savoir en crise à un savoir indiscipliné. Le statut du savoir de la victime de violence de masse dans les pratiques judiciaires et historiographiques”, in Boris Adjemian et Alexandra Garbarini (ed.), Le témoignage des victimes dans la connaissance des violences de masse, Etudes Arméniennes Contemporaines 5 (2015), p. 25-77.
- “Textur de Gedenkens, Farbe der Trauer”, in Christine Kutschbach and Falko Schmieder (ed.), Von Kopf bis Fuss. Bausteine zu einer Kulturgeschichte der Kleidung, Berlin, Kadmos, 2015, p. 242-250.
- “Ein Teufel im christlichen Kegelspiel: der Doktor in Hochhuths Stellvertreter”, in Stephan Braese and Dominik Groß (ed.), NS-Medizin und Öffentlichkeit: Formen der Aufarbeitung nach 1945, Frankfurt am Main/New York, Campus-Verlag 2015, p. 193-214.
- “Poétiques de la lisière - Les textes d’enfants rescapés de la Shoah, entre ‘création testimoniale’ et genre autobiographique”, in Silke Segler-Messner and Isabella von Treskow (ed.), Génocide, enfance et adolescence dans la littérature, le dessin et au cinéma, Wien, Peter Lang 2014, p. 151-182.
- “La creación testimonial, entre el arte y el testimonio”, in Nicolas Kwiatkowski (dir.), Genocide and artistic representations, in: Revista de Estudios sobre Genocidio (2014), Universidad Nacional de Tres de Febrero, Buenos Aires, p. 11-31.
- “Quand le dévoilement restaure la pudeur. Du cinéma du tueur au cinéma de la victime dans Eau argentée, Syrie autoportrait (2014)”, in Trauma et pudeur, Centre Primo Levi, Paris, Érès, p. 233-248.
- “Un roman barbare au pays de la poésie ‘après Auschwitz’. La double réception ratée du Sang du ciel en RFA”, in Anny Dayan-Rosenman and Fransiska Louwagie (ed.), Un ciel de sang et de cendres. Piotr Rawicz et la solitude du témoin, Paris, Kimé, 2013, p. 108-125.
- “D’une Catastrophe épistémologique. La catastrophe comme négation de la mémoire”, in Thomas Klinkert and Günther Oesterle (ed.), Katastrophe und Gedächtnis, Berlin/New York, De Gruyter 2013, p. 18-74.
- “Quand tremblent les pactes. Poétique(s) de l’enfance traquée”, in Adolphe Nysenholc (ed.), L’Enfant terrible de la littérature. Autobiographies d’enfants cachés, Bruxelles, Didier Devillez, 2011, p. 233-309.
- “L’écrivain qui avait perdu sa langue (l’écriture exilée de Soma Morgenstern)”, in Danièle Sabbah (ed.) L’Exil et la différence, Eidôlon 90 (2011),Presses Universitaires de Bordeaux, p. 103-119.
- “Les voix distantes. Réflexions sur les malentendus du témoignage”, in Ruth Vogel-Klein (ed.), Die ersten Stimmen. Les Premières voix. L’écriture de la Shoah en langue allemande, 1945-1963, Würzburg, Königshausen & Neumann 2010, p. 289-328.
- “Mystères de la satire. Deux romans satiriques après Auschwitz (Hilsenrath, Gary)”, in Andrea Lauterwein (ed.), Rire, Mémoire, Shoah, Paris, Éditions de l’Éclat, 2009, p. 157-176.
- “Das literarische Zeugnis zwischen ‘Gestus des Bezeugens’ und literarischer Gattung” in Peter Kuon, Silke Segler-Messner, Monika Neuhofer (ed.), Vom Zeugnis zur Fiktion. Repräsentation von Lagerwirklichkeit und Shoah in der französischen Literatur nach 1945, Wien, Peter Lang Verlag 2006, p. 37-55.
- “Avis de démolition, ou inventaire avant liquidation. Jean Améry en dialogue avec Imre Kertész”, in Jürgen Doll (ed.), Jean Améry (1912-1978). De l’expérience des camps à l’écriture engagée, Paris, L’Harmattan 2006, p. 55-83.
- “’Ces morts innombrables sont notre affaire à tous’. La mémoire de la Shoah en France, entre ‘devoir’,’travail’ et ‘politique’” in Des crimes contre l'humanité en République française, C. Coquio/Carol Guillaume (ed.), Paris, L’Harmattan, 2005.
- “Je suis comme Dieu, cette canaille : celui qui nomme, et non celui qui est nommé”, in “Cahier Imre Kertész”, L’Animal. Littératures, Arts & Philosophie 18(2005), p. 135-156.
- “Refus de témoigner, ou chronique d'une métamorphose : du témoin à l'écrivain (Imre Kertész, Ruth Klüger)”, in Catherine Coquio (ed.), L'Histoire trouée : négation et témoignage, Nantes, Éditions de l'Atalante, 2004, p. 413-446.
- “D'un génocide à l'autre : des références à la Shoah dans les approches scientifiques du génocide des Tutsi”, in Revue d'Histoire de la Shoah 181 (2004), p. 411-438.